Альтернативные вопросы в английском языке: как задавать и отвечать. Альтернативные вопросы в английском языке

Они упрощают и укорачивают произношение. У них простая, легко образующаяся структура, несложная для понимания даже для новичков. Речь идет об альтернативных вопросах в английском языке, которые существуют в любом языке мира.

Разберем практические случаи, когда требуется задать альтернативный вопрос в английском языке, примеры к ним и детали применения с разными частями предложения.

Альтернативный вопрос: что это?

Из самого определения становится ясно, что же такое альтернативные вопросы в английском языке. Это те предложения с вопросом, которые дают собеседнику право выбора, вариативность в ответе.

Различать такие конструкции от других просто: достаточно отметить присутствие слов «или», «либо» в предложении. Посмотрим наглядно, что такое альтернативный вопрос в английском языке:

  • Your choice fell on a pencil or pen when writing a text? – твой выбор пал на карандаш или ручку при написании текста?;
  • Do you like to read books in electronic or paper form? – ты любишь читать в электронном или бумажном варианте книг?;
  • Does your phone number end at 15 or 34? – твой номер телефона заканчивается на 15 или 34?.

Как видно из структуры предложений, альтернативный вопрос в английском языке строится исходя из общего вопроса, только с добавлением «or». Существуют определенные правила формулировки таких предложений, о чем более подробно – далее.

Как сформулировать правильно?

Как и в практически всех, в альтернативных вопросах в английском языке вопрошается к подлежащему или сказуемому. Отсюда следует инверсия, то есть такая форма преобразования, когда члены предложения с вопросом просто переставляются местами.

Важно отметить! Порядок формулировки крайне простой: нужно просто прибавить слово « or» и варианты к концу предложения.

Примеры альтернативных вопросов в английском языке :

  1. Have you been to Rome? – ты посещал Рим?
    Ты посещал Рим или Милан? – ты посещал Рим или Милан?
  2. Is this a task for novice users? – это задание для начинающих пользователей?
    Is this a task for beginners or advanced users?– это задание для начинающих или продвинутых пользователей?в
  3. Your holiday is the eighteenth day? – твой праздник восемнадцатого числа?
    Holiday is the eighteenth day or nineteenth? – праздник восемнадцатого или девятнадцатого числа?

Как становится ясно, альтернативный вопрос в английском языке – самостоятельный вид вопрошания. Поэтому он обладает индивидуальными чертами, а именно:

  • Наличие выбора, исходящего от слова «or» – «либо», «или»;
  • Присутствие в вопросе уже готового ответа, осталось только выбрать;
  • Невозможность ответить просто «да» или «нет»;
  • Можно задать к любой самостоятельной единице предложения;
  • Инверсионная форма образования (более подробно – ниже).

В отдельности альтернатива может быть заключена в самом окончании предложения как уточнение. В таких случаях в самом начале находится слово-вопрос.

Образования от указывающего (уточняющего) вопроса:

  • When my wishes finally come: this or next week? – когда мои пожелания наконец придут: на этой или следующей неделе?;
  • Where is Belarus located: in the center or in the east of Europe? – где расположена Беларусь: в самом центре или в Восточной части Европы?
  • How many remains to wait: two or three hours? – сколько осталось ждать: два или три часа?

Обратите внимание! По общему правилу такие вопрошания произносятся с повышением интонации в первой части предложения и резким ее спадом во второй.

Отдельного внимания заслуживает , образованный вместе с дополнительным и модальным глаголом, а также формой to be. Здесь есть особенности построения предложения и применения в речи, о чем более подробно – ниже.

Употребление с вспомогательным глаголом

Вспомогательным признается дополняющий или указывающий на подробности вопрошания глагол. Он способен указать на детали события, в том числе место или же количество участников какого-либо действия. Его роль как вспомогательного – употребление вместе с основным, для детального его раскрытия.

Вопрошание со вспомогательным глаголом организуется следующим образом: уточняющий глагол устанавливается в самом начале, после следует действующий участник, базовый глагол и предлагаемая вариация с “ or “.

Альтернативный вопрос в английском языке примеры со вспомогательным глаголом:

  • Does he want to drink tomorrow or after the weekend? – он хочет выпить завтра или после выходных?;
  • Do you deliver the medicine on time or should we send it by air? – ты доставишь лекарство в срок или нам лучше отправить его самолетом?;
  • Does he want a clean victory by knockout or stand all rounds? – он хочет чистой победы нокаутом или выстоять все раунды?;
  • Did it happen in the evening or at night? – это произошло в вечернее или ночное время?

Обратите внимание! Для каждого времени предусмотрены собственные вспомогательные глаголы. В нынешнем – do , does ; в прошлом – did ; в будущем – will .

Употребление с глаголом to be

To be – особенный глагол, предназначение которого – указать на местонахождение, статус или характеристику кого или чего-либо.

Он видоизменяется в зависимости от времени употребления: настоящее – is, are, am; в прошедшем – was (используется с he, it и she) или were (используется с we, you, they); в будущем – will be.

Порядок оформления альтернативных вопросов в английском языке вместе с to be не отличается от предыдущего случая: на первом месте to be, далее активный участник, базовый глагол и вариация со словом “ or “.

Альтернативные вопросы в английском языке — примеры с to be:

  • It will not be easy, but we will cope or die – это будет непросто, но мы справимся или умрем;
  • Is that machine red or gray? – та машина красная или серая?
  • Was it intentional or accidental? – содеянное было преднамеренным или случайным?

Употребление с модальными глаголами

Модальные глаголы – это дополнительные члены предложения, которые указывают не на само действие, а на возможность, желание или способность к его совершению.

К модальным относятся глаголы: can (форма could), may (форма might), must, а также ought и need. Употребляется данный вид глаголов с альтернативным вопросом в английском также, как и вспомогательный. То есть в первую очередь применяется модальный глагол, а после активный участник, смысловой глагол и вариация с “ or “.

Важная информация! Can и may – априори глаголы прошедшего и настоящего времени, в то время как can , may , must , need и ought – только настоящего.

Также они не используются с дополнительными уточняющими глаголами и не имеют обезличенных форм применения, например, герундия или инфинитива.

Альтернативные вопросы в английском языке — примеры с модальными глаголами:

  • May I explain this rule orally or show it on a written example? – могу ли я объяснить тебе это правило устно или показать тебе его на письменном примере?;
  • Should he learn to remain silent or can I teach him? – ему следует научиться молчать самому или мне его научить?;
  • I must to find out how to correctly use an alternative question in English or will it come with time itself? – я должен разузнать как правильно использовать альтернативный вопрос в английском или это придет само со временем?

Как правильно отвечать?

Отвечать на альтернативные вопросы можно как развернуто, так и кратко, просто ссылаясь на один из уже имеющихся ответов в вопросительном предложении.

Однако ответить просто «да» или «нет» – не получится, ведь такое построение ответа на открытый некорректен.

Как выглядит ответ на альтернативный вопрос в английском языке:

  1. To give you a soft toy or a designer? — I want a designer
    Подарить тебе мягкую игрушку или конструктор? – Я хочу конструктор;
  2. Do you like strong or beautiful people? – Strong
    Тебе нравятся сильные или красивые люди? – Сильные;
  3. Do they eat a lot or a few? They eat very few
    Они едят много или мало? — Они едят очень мало.

Заключение

Альтернативные вопросы делают нашу речь простой и рациональной. Благодаря им, нам ну нужно формулировать крупные или громоздкие вопросы. Всего лишь подставить слово «или», и предложение становится коротким, лаконичным и понятным для вашего собеседника.

Если вы хотите усовершенствовать свои навыки общения, используйте приведенные правила на практике, и вы увидите результаты своего труда.

» Альтернативные вопросы в английском языке

Суть альтернативных вопросов понятна из самого названия. И в русском «альтернатива», и в английском «alternative» означает - «выбор». То есть альтернативные вопросы в английском языке содержат в себе вариант выбора. Другими словами, альтернативный вопрос - это всегда выбор . И этот выбор обозначается союзом or (или).

Are Lima and Rebecca sisters or friends? - Лима и Ребекка сестры или подруги?

Ответ на альтернативный вопрос (alternative question ) содержит в себе один из предложенных вариантов, либо отрицание и того и другого. Утвердительный или отрицательный вариант ответа для такого вопроса не подходит.

Did the kids break a mug or a vase? They broke a mug. - Дети разбили кружку или вазу? Они разбили кружку.

Чаще всего альтернативные вопросы английского языка составляются на основе общих вопросов. То есть начинаются со вспомогательного глагола, соответствующего нужному по смыслу времени.

Have your ex colleagues had lunch or not yet? - Твои бывшие коллеги пообедали или нет еще?

Виды выбора в альтернативных вопросах

Альтернативу (выбор) можно добавить к любому члену предложения.

Альтернатива к определению

Do you prefer green tear or fruit tea? - Ты предпочитаешь зеленый чай или фруктовый чай?

В данном случае green и fruit - определения к слову чай. Именно эти определения предлагаются на выбор в вопросе.

Альтернатива к обстоятельству

Пример альтернативного вопроса к обстоятельству может быть нескольких видов:

Альтернатива к обстоятельству времени (когда, во сколько):

Did Ron recover yesterday or two days ago? - Рон выздоровел вчера или два дня назад?

Альтернатива к обстоятельству места (где, куда):

Did the assistant show you to the office or to the conference room? - Ассистент провел Вас в офис или в конференц-зал?

Альтернатива к обстоятельству образа (способа) действия (как):

Are they dividing the land well or badly? - Они делят землю хорошо или плохо?

Это только несколько видов обстоятельства, которые могут быть использованы в альтернативных вопросах.

Альтернатива к дополнению

Can one see a pond or a lake from the window of that villa? - Можно видеть пруд или озеро из окна той виллы?

Альтернатива к сказуемому

Рассмотрим два варианта, когда выбор дается для сказуемого.

К сказуемому - глаголу.

Does Lima usually write or call her granny? - Лима обычно пишет или звонит своей бабушке?

К именной его части, выраженной существительным.

Is your pet a rabbit or a chinchilla? - Твой питомец кролик или шиншилла?

Альтернатива к подлежащему

При составлении альтернативного вопроса к подлежащему нужно учитывать, что вспомогательный глагол придется повторить дважды - с каждым вариантом подлежащего.

Can your cousin or can you repair the tap in the bath? - Может твой кузен или ты починить кран в ванной?

Does Selesta play banjo so well or does Enyo? - Это Селеста так хорошо играет на банджо или Энио?

Кроме того, ответ к таким вопросам имеет особенную форму - состоит из выбранного из вопроса подлежащего и вспомогательного глагола к нему.

Should both of us or only me come to the meeting? Both of you should. - Нам обоим или только мне следует придти на встречу? Вам обоим.

Альтернативные вопросы в английском языке, примеры которых мы привели, составлены на базе общих вопросов и в качестве выбора в них выступают разные члены предложения.

В некоторых случаях в альтернативных вопросах вместо части предложения (чаще всего сказуемого) после союза «or» используется просто частица «not».

Has Ida baked her cookies or not? She has. - Ида испекла свое печенье или нет? Испекла.

Is Denis planning a trip or not? He doesn"t. - Денис планирует поездку или нет? Нет.

Альтернативные вопросы на основе специальных вопросов

Иногда к специальному вопросу после двоеточия добавляется выбор-уточнение. Таким образом, специальный вопрос по сути становится альтернативным.

When is Sintia coming back: on Saturday or on Monday? - Когда Синтия возвращается: в субботу или в понедельник?

How do you get to the hotel: by car or by plane? - Как ты добираешься до отеля: на машине или на самолете?

Упражнения на альтернативный вопрос

Для того, чтобы правильно задавать альтернативные вопросы на английском языке, в первую очередь желательно уметь уверенно строить общие вопросы.

Упражнение на альтернативный вопрос в английском может быть самым простым. Можно придумать два схожих по смыслу общих вопроса (заодно потренируетесь их составлять) и затем, отбросив лишнее, соединить их в один альтернативный. Попробуйте использовать общие вопросы в разных временах. Возможно, вы сможете из одной пары общих вопросов составить несколько альтернативных вопросов.

Общие вопросы для упражнения (заготовка):

Does Mr. Lee wash his bike on Sunday evenings? - Мистер Ли моет свой велосипед по воскресеньям вечером?

Does Mrs. Lee wash her car on Saturday mornings? - Миссис Ли моет свою машину по субботам утром?

Альтернативные вопросы на основе заготовки из общих:

Does Mr. Lee or Mrs. Lee wash the bike on Saturday evenings? - Мистер Ли или Миссис Ли моет велосипед по субботам вечером?

Does Mr. Lee wash his bike or his car on Sunday evenings? - Мистер Ли моет велосипед или машину по воскресениям вечером?

Does Mrs. Lee wash her car on Saturday mornings or on Sunday evenings? - Миссис Ли моет свою машину по воскресениям вечером или по субботам утром?

В наше время знание иностранных языков - это чуть ли не самый главный показатель успеха на профессиональном поприще. Английский язык уже практически не является иностранным. Владение им считается необходимым и естественным, но для его успешного использования нужны базовые знания. Alternative questions - как раз одна из подобных тем.

Введение

Существует пять основных в английском языке:

  • общий;
  • специальный;
  • вопрос к подлежащему и его определению;
  • альтернативный;
  • разделительный.

Для того чтобы в полной мере понимать, что представляет собой alternative question, мы должны знать структуру и особенности использования общего и специального вопроса.

Общий вопрос

Говоря о вопросах в английском языке, нам нужно понимать, что general and alternative questions очень схожи по своей конструкции. Общий тип строится с использованием вспомогательного глагола do/does , который ставится в предложении на первое место.

Например, предложение:

  • Our teacher speaks English (Наш учитель разговаривает по-английски) .

Задаем к нему общий вопрос и получаем:

  • Does our teacher speak English? .

Когда при составлении предложений мы используем модальные глаголы can (could) , may (might), must, shall (should), will (would) ,то в начале вопросительного предложения мы ставим именно его:

  • I can read in English. - Can I read in English?

Специальный вопрос

Специальный - это вопрос, который задается со специальным вопросительным словом:

  • what? — что? какой?
  • why? — почему?
  • where? — где? куда?
  • how? — как?
  • how long? — как долго?
  • which? — который?
  • who? — кто?
  • when? — когда?

При составлении такой конструкции специальное слово ставится на первое место, и в итоге мы получаем вопрос, который дает окраску происходящему действию:

  • What do you do? - Что ты делаешь?
  • How long does it last? - Как долго это длится?

Разделительный вопрос

Разделительный - это вопрос с окончанием, которое повторяет собой вспомогательный или модальный глагол, но с противоположной основному окраской. Причем первая часть конструкции представляет собой утвердительное предложение с прямым порядком слов.

Такими вопросами часто обозначают неуверенность или сомнение в чем-либо. А "хвостик" обычно переводится как "разве" или "не так ли". Ответом на disjunctive questions будет сочетание подлежащего и вспомогательного или модального глаголов. Например:

  • We should go home and prepare for the coming holidays, shouldn"d we? - Yes, we should (Мы должны поехать домой и подготовиться к предстоящим выходным, не так ли? - Да, так).
  • Agnes is ready to be introduced to my parents, isn"t she? - No, she is not. You don"t know each other well enough for this (Агнес готова быть представленной моей семье, не так ли? - Нет, не так. Вы не знаете друг друга достаточно хорошо для этого).
  • They did so much for our child, aren"t they? - Yes, they are! Our boy is alive only because of them (Они сделали так много для нашего ребенка, не правда ли? - Правда! Наш мальчик жив, только благодаря им).

Alternative/disjunctive questions не очень похожи между собой, но для понимания первых нам нужно выяснить, какие формы вопросов есть еще в английском языке.

вопрос?

Мы уже говорили это, но повторим еще раз. Alternative question - это фактически general question, но с небольшой оговоркой: в нем, что естественно, должна присутствовать альтернатива.

То есть - это вопрос, который предусматривает выбор одного из предложенных вариантов, будь то предмет или действие. Особенностью такой конструкции также является то, что она не допускает однозначного ответа: "да" или "нет" и требует фактического подтверждения своего выбора. Альтернативный вопрос хорош тем, что может относиться к любому члену предложения.

Например:

  • Do you want coffee or tea? - Ты хочешь кофе или чай?
  • Does she learn English or Chinese? - Она учит английский или китайский?

Говоря еще об одной важной составляющей любого вопроса - интонации - отметим, что в первой части предложения (до союза or ) она восходящая, а во второй - нисходящая.

Как образовать альтернативный вопрос?

Как говорится, to make alternative questions не очень сложно. Такой вид вопроса, как и другие в английском языке, образуется с помощью инверсии - смены порядка слов в предложении. На первое место, как и в общем вопросе, ставится вспомогательный глагол do (I, you, we, they) или does (he, she, it), дальше следуют подлежащее + сказуемое + дополнение 1 + союз or + дополнение 2.

Например, возьмем за основу предложения, составленные из двух общих вопросов:

  • Does he want to do his homework or does he want to play any computer game? - Он хочет сделать свою домашнюю работу или он хочет поиграть в какую-нибудь компьютерную игру?
  • Will you go to the cafe or will you join me? - Ты пойдешь в кафе или ты присоединишься ко мне?
  • Should we bring flowers or should we bring a present? - Мы должны принести цветы или мы должны принести подарок?

Теперь убираем первую часть одного из общих вопросов и на выходе получаем классический альтернативный:

  • Does he want to do his homework or to play any computer game? - Он хочет сделать свою домашнюю работу или поиграть в какую-нибудь компьютерную игру?
  • Will you go to the cafe or join me? - Ты пойдешь в кафе или присоединишься ко мне?
  • Should we bring flowers or should we bring a present? - Мы должны принести цветы или подарок?

Как вы можете заметить, alternative question - это тот же самый общий вопрос, но с предлагаемыми вариантами выбора. Хотя в некоторых случаях второй вариант можно заменить частичкой not . Например:

  • Are you going to join us or not? - Вы собираетесь присоединиться к нам или нет?
  • Can you hear me or not? - Ты можешь меня слышать или нет?
  • Will we make more cookies or not? - Мы будем делать больше печенья или нет?

Мы уже говорили от том, что односложные ответы типа "да" или "нет" недопустимы при ответе на alternarive questions, поэтому ответ должен содержать его часть. Например:

  • Do you like swimming or diving? - Swimming (Ты любишь плавание или дайвинг? - Плавание).
  • Should we tell our teacher about the accident or my mother? - Of course, our teacher! (Мы должны сказать об инциденте нашему учителю или моей маме? - Разумеется, нашему учителю!)
  • Are he going to go to bed or to play tennis? - To play tennis (Он собирается лечь спать или поиграть в теннис? - Поиграть в теннис).

Если мы задаем вопрос к подлежащему, то в ответе мы обязаны употребить вспомогательный или модальный глагол. Например:

  • Do you like orange juice or does your brother? - My brother does (Ты любишь апельсиновый сок или твой брат? - Мой брат).
  • Must I pass these exams or must all of us? - I suppose, all of you must (Эти экзамены должен сдать я или мы все? - Я предполагаю, что вы все).
  • Will you go with grandmother or will I? - I will, don"t worry (Ты пойдешь с бабушкой или я? - Я пойду, не волнуйся).

Иногда alternative questions могут состоять из специальных вопросительных слов и других членов предложения и подразумевать специальный вопрос. В таком случае при их написании обычно требуется постановка двоеточия, а ответ не будет слишком длинным при условии, что он не будет содержать объяснения. Например:

  • Where are you going: to the cinema or to your home? - Home, I should prepare for my final exams (Куда ты идешь: в кино или домой? - Домой, мне следует подготовиться к финальным экзаменам).
  • How was that party: awful or unbelievably awful? - Actually, it was great. Because you were not there (Как прошла вечеринка: ужасно или невероятно ужасно? - Вообще-то, великолепно. Потому что там не было тебя).
  • What is it: meat of fish? - I hope meat. I don"t eat fish (Что это: мясо или рыба? - Надеюсь, что мясо. Я не ем рыбу).

Заключение

Мы привели достаточно примеров alternative questions, чтобы помочь вам понять, что это за вопросы, как их составлять и как правильно отвечать на них. Для закрепления результата мы рекомендуем вам выполнить несколько заданий на альтернативные вопросы, чтобы до конца понять данную тему. Good luck!

В английском языке существует пять видов вопросительных предложений: разделительные, общие, специальные и альтернативные вопросы, а также вопросы к подлежащему. Все эти виды почти одинаково сложны и встречаются примерно с одной и той же частотой. Альтернативный вопрос не считается ни самым трудным, ни самым легким, но уж точно по праву может называться незаменимым. Именно о нем и пойдет речь в этой статье.

Общее определение

Альтернативный вопрос - это вопрос, содержащий в себе определенный выбор, который предлагается отвечающему. Задавая такой вопрос, говорящий как бы подразумевает, что слушателю придется самостоятельно принять решение, выбрав одну из предложенных ему опций.

Характерной отличительной чертой таких вопросов является наличие союза "или" - "or". Грамматически примеры альтернативных вопросов мало отличаются от других типов вопросов: в них также используется вспомогательный глагол, выносящийся в начало предложения и стоящий перед подлежащим.

Как задать такой вопрос?

Легче, чем может показаться на первый взгляд. Лучше всего рассматривать использование альтернативных вопросов в английском языке на примерах. Вот, например, достаточно простое предложение :

  • Yesterday my boyfriend bought a new blue car. - Вчера мой парень купил новую машину синего цвета.

А вот целый список альтернативных вопросов, которые можно задать к этому предложению:

Вопрос Перевод
Did your boyfriend buy a new blue car yesterday or the day before yesterday? Твой парень купил новую машину синего цвета вчера или позавчера?
Did your boyfriend buy a new blue or red car yesterday? Твой парень купил новую машину синего или красного цвета?
Did your boyfriend buy an old or a new blue car yesterday? Твой парень купил новую или старую машину синего цвета вчера?
Did your boyfriend buy or borrow a new blue car? Твой парень купил или одолжил новую машину синего цвета вчера?
Did your boyfriend buy a new blue car yesterday, or your brother did? Твой брат или парень купил новую машину синего цвета вчера?
Did your boyfriend buy a new blue car or bicycle yesterday? Твой парень купил новую машину или велосипед синего цвета вчера?
Did your or your sister"s boyfriend buy a new blue car yesterday? Твой парень или парень твоей сестры купил новую машину синего цвета вчера?

Как показывают примеры, все альтернативные вопросы содержат в себе несколько вариантов ответа, из которых говорящий предлагает выбирать своему собеседнику. Чтобы сформулировать такой вопрос, необходимо представить себе возможные варианты и озвучить их собеседнику через уже упомянутое раннее "or".

Логично, что на вопрос, предполагающий варианты ответа, нельзя ответить простым "да" или "нет". Ответ должен быть полным, чаще всего - полноценным предложением. Например, на такой вопрос:

  • Did he arrive a week or two ago? - Он приехал неделю или две назад?

Может быть следующий ответ:

  • He arrived two weeks ago. - Он приехал две недели назад.

Иногда, чтобы избежать тавтологии, используется слово "one". Например, в ответ на такой альтернативный вопрос:

  • Would you like to put on the black or the grey suit? - Вы предпочтете надеть черный или серый костюм?

Можно ответить следующим образом:

  • I think, I"ll better choose the black one. - Я думаю, что, скорее всего, выберу черный.

В разговорной речи также приемлемы краткие, односложные ответы. Например, на такой бытовой вопрос, как:

  • Would you like some tea or coffee? - Не хотели бы вы выпить немного чая или кофе?

Можно ответить кратко:

  • A cup of coffee, please. - Чашку кофе, пожалуйста.

Решающими в выборе между полным и неполным ответом становятся такие факторы, как социальный статус собеседника, отношения с ним, а также формальность или неформальность обстановки вообще.

Альтернативные вопросы с вопросительным словом

Вопросительное слово вполне может быть употреблено при использовании такого типа вопросов. Чтобы разобраться, как это работает, лучше снова использовать простое предложение, на примере которого можно задать обычные альтернативные вопросы, которые затем легко получится перестроить в вопросы с вопросительным словом. Вот это простое предложение:

  • We will go to Spain by car. - Мы поедем в Испанию на машине.

А вот как можно поставить к нему альтернативный вопрос:

Как показывают примеры вопросов с вопросительным словом, альтернативные вопросы такого типа выглядят и образуются так же, как специальные, с той лишь разницей, что в них используется двоеточие и союз "or".

Вопросы к подлежащему

Они уже использовались в качестве примеров в этой статье, но не разбирались отдельно. Чтобы задать вопрос к подлежащему, необходимо сформулировать специальный вопрос для первого подлежащего, а затем через запятую записать подобие второй половины разделительного вопроса для второго подлежащего. В теории это кажется сложным, но на практике выглядит довольно лаконично и просто:

Где используются такие вопросы?

Примеры альтернативных вопросов, само собой, можно встретить не только на страницах учебников английского языка. Если бы это было так, в их изучении не было бы никакого смысла. На самом деле эти вопросы употребляются почти во всех стилях устной и письменной речи.

Кроме того, альтернативные вопросы являются инструментом манипуляции, излюбленным приемом маркетологов и торговцев, прекрасно обученных внушать покупателям желание купить то, что им ни разу в жизни не нужно. Работает это следующим образом: предоставляя слушателю варианты ответа, говорящий ограничивает ими спектр возможных действий. Например:

  • Alright, sir, would you prefer us to box it or you will do it buy yourself? - Итак, сэр, вы бы предпочли, чтобы мы упаковали товар, или вы сделаете это сами?

Возможно, упомянутый в этой фразе "сэр" вообще еще не решился купить товар, а только раздумывал об этом, по неосторожности упомянув, что теоретически тот мог бы ему понравиться. Так что, услышав альтернативный вопрос от работника сферы обслуживания, следует быть очень внимательным.

Кажется, что это очень просто, однако новички не всегда справляются с этой задачей. Дело в том, что мало понять, о чем нужно спросить, нужно еще правильно это сделать с точки зрения грамматики. На самом деле, это не так уж и сложно, если понять общие принципы построения вопросительных предложений.

Классификация

В английском языке традиционно различают несколько

  • Общий. Ответом на него будет служить согласие или отказ. Обратный порядок слов: Do you work in the office?
  • Специальный. При этом используются вопросительные wh-слова. Where do you work?
  • Разделительный. В этом случае предложение разделено на две части: утверждение + вопрос. Иногда еще называют "с хвостиком". При переводе окончание, как правило передают оборотом "не так ли?": You work in the office, don"t you?
  • Косвенный. Этот тип отличается особой структурой. В нем прямой порядок слов, а сам он считается более вежливой и формальной формой общения: I wonder, if you work in the office.
  • Альтернативный. Наконец, этот тип подразумевает выбор между двумя или больше, как правило, взаимоисключающими возможностями: Do you work in the office or at home?

Именно альтернативный тип вопроса сегодня и будет рассмотрен подробнее. В школьном на нем редко заостряют внимание, а ведь даже в такой, казалось бы, простой конструкции не так уж сложно допустить ошибки. И хотя это происходит не так часто, знать некоторые тонкости иностранной речи интересно и полезно - в дальнейшем это повышает уровень владения языком, что позволяет говорить на нем так же хорошо, как это делают его носители.

Особенности альтернативного типа

Нам часто приходится совершать выбор или предлагать его другим. Как ясно из их названия, альтернативные вопросы в английском языке и несут эту функцию. Как правило, в них содержатся два компонента, то есть на выбор предлагается две примерно равнозначные возможности.

Как и практически всем другим вопросам, этому виду присущ обратный порядок слов, то есть подлежащее идет после сказуемого или глагола-связки. Кстати,
иногда встречаются конструкции, комбинирующие в себе признаки нескольких типов. What do you like: tea or coffee?

Связывать в английском языке могут как дополнения, так и сложные грамматические конструкции со сказуемым: Do you prefer playing the piano or reading books? В любом случае при этом в предложении будет содержаться союз or .

Однозначный ответ "да" или "нет" в данном случае неприменим. В этом состоит отличие этого типа. Ответная реплика должно быть грамматически полной. В разговорной же речи возможно просто сказать "Reading books" , хоть это и не будет корректным.

Что касается использования конструкции в устной речи, то альтернативные вопросы в английском языке имеют достаточно устоявшуюся схему интонационной окраски. Традиционно перед or голос повышают, иногда ставя акцент на самом союзе и второй части, а в конце предложения, и особенно на последнем ударном слоге, тон идет вниз.

Образование

Как уже стало ясно, альтернативные вопросы в английском языке строятся по принципам общих, но связывают несколько вариантов, один из которых будет служить возможным ответом. Как правило, вторая часть является неполной, поскольку опускается сложная конструкция с общим сказуемым.

Его схема примерно такова:

Связующий глагол + подлежащее + сказуемое + вариант 1 or вариант 2?

В качестве ответа можно применить предложение по следующей схеме:

Подлежащее + сказуемое + вариант 1 (2).

Если обе предложенные возможности не подходят, то реакция будет такой:

None of it + подлежащее + сказуемое + вариант 3.

Построить в английском языке можно и к подлежащему. Этот вариант звучит несколько странно, но грамматически остается верным:

Связка + подлежащее 1 + сказуемое + or + сказуемое 2?

Do you drive the car or does your husband?

Is Ann here or is Jenny?

Главное в данном случае - не забывать о вспомогательном глаголе перед вторым подлежащим. Ответ же на вопрос такой конструкции может быть кратким:

My husband does.

Исследование теории может быть крайне увлекательным делом, однако изучение языка невозможно без постоянной и разнообразной практики. Это же касается и освоения темы "альтернативные вопросы". Английский язык предлагает большое количество вариантов передачи той или иной мысли, а как дело обстоит с русским? Переводчиков в первую очередь интересует адекватность и смысловое равенство. Так как же лучше всего воспроизвести этот тип вопросов, чтобы не потерялся смысл?

Передача в русском языке

Обычно с этим проблем не возникает. Несмотря на то что альтернативные вопросы в английском языке, в отличие от русского, в своей конструкции используют обратный порядок слов, перевод редко вызывает трудности. Союз or с успехом заменяет "или":

Вы работаете в офисе или дома?

Что вам нравится: чай или кофе?

Вы предпочитаете играть на пианино или читать книги?

Ты водишь машину или твой муж?

Там Энн или Дженни?

Очевидно, что конструкции таких вопросов аналогичны как в русском, так и в английском языке, за исключением отсутствия в последнем глаголов-связок в таком явном виде. Кстати, и здесь они относятся к тому же типу - их также называют альтернативными. Так что мысль о том, что все языки в чем-то родственны, может быть не лишена смысла.